В Америке, как там живут люди, как отдыхают, как празднуют дни рождения или работают?! Продолжаю делиться своими впечатлениями и мыслями, по поводу того, как это — жить в Америке, после того как 40 лет прожила в России, которую я очень люблю, хотя и почувствовала на себе и время застоя и перестройку.
Когда Я еще жила в России, то всегда читала заметки людей, которые ездили за границу или жили за границей, всегда было интересно как там «за бугром». И вот однажды прочитала статью, нашей соотечественницы, про то, как она попала на один день рождение ребенка, на которое её пригласили. Я была очень удивлена и горда своей родиной, исходя из ее описания: клоун был скучен, посуда бумажная, торт безвкусный, а пили только «пепси». Фи, подумала Я, вот они Американцы!
Приехав же сюда, в США, Я последовала одному замечательному совету, который получила от человека, уже давно прошедшего «адаптацию» в чужой стране
НЕ СРАВНИВАЙ ИХ КУЛЬТУРУ И СВОЮ, ПРОСТО ПРИМИ И ЖИВИ.
Не надо искать, где лучше, а где хуже, надо принять и понять. Необязательно любить, обязательно уважать, это Я так думаю! И вот теперь, Я расскажу вам о еще одном дне рождении, на котором была сама..
С подарком не было проблем, посоветовавшись с родителями, мы пошли в Sam’s club (магазин типа склада) и купили большой пакет маленьких конфет-ассорти (mars, twix, snickers и т.д.). Здесь, это принято, ты можешь получить приглашение по почте или в руки, где будет написано, что вас очень ждут на праздновании дня рождения или юбилея или еще чего, в таком то месте, в такое то время. А в конце могут приписать — желательные подарки, идёшь и покупаешь, что тебе хочется. Я сама видела такое приглашение на смотрины новорожденного, и список: красный или желтый свитер из шерсти, покрывало из хлопка белое, подушка и т.д.
И так, купили конфеты, большой красивый пакет, чтобы выдержали ручки 5 килограммов конфет, бутылку вина, так как взрослые там тоже будут, и отправились в путь. Праздник намечался в кафе, внутри все было оформлено шариками и гирляндами (это легко и не дорого можно купить), все приветствовали друг друга и поздравляли именинника. Вскоре пришёл приглашенный клоун и дети усевшись полукругом стали смотреть представление, а взрослые потягивая вино, мирно и тихо беседовали или смотрели тоже.
Приглядевшись к клоуну, я увидела, что это на самом деле пожилая женщина, за 50. Она устраивала игры, викторины, шутила. Шутила хорошо и «по доброму», смеялись и дети и взрослые. Да, было заметно, что она запыхалась и устала, но ответственно надувала шарики и крутила из них фигурки животных. Именинник был в восторге, да и все остальные дети тоже. Мне понравилось, Я смотрела и вспоминала наши утренники у ёлки и…. хотя нет, мы договорились не сравнивать.
Да, еще надо рассказать, что так как все взрослые разбились на небольшие компании или пары, то родители именинника в течении всего праздника обходили гостей и интересовались как дела, все ли их устраивает, заводили разговоры о общих интересах, шутили и развлекали гостей и так далее.
После выступления, клоунесса удалилась под аплодисменты и все принялись за еду, еда была в виде шведского стола, ходи и бери, сколько хочешь. После этого выкатили обалденно большой торт, почему то с голубой глазурью. А теперь, давайте вспомним о статье, что Я описывала вначале.
Бумажные тарелки, и что?! А вы видели, какие они тут есть красивые, глаз радуется. И вообще, это дело чисто индивидуально, кто хочет, выставляет сервис и серебро, а кто-то красивые бумажные тарелочки и пластиковые яркие стаканы, а вы бы детям, что поставили?
Теперь невкусные (не сладкие) торты, ну здесь такого просто не бывает. Ну неужели кто то думает, что Американцы не любят вкусненького или сладенького поесть, да вы посмотрите на их размеры или на их тележки при выходе из супермаркетов. Вот как раз Американцы то и любят все вкусное, и если твой продукт будет не вкусен, а торт не сладок, то и продажи не будет. Ну честно, это нонсенс и Я даже не знаю зачем писать подобные вещи, мы выросли на подобных вещах и достаточно «накушались» этого…
Кстати, в Америке точно такая же проблема!
Американцы почти ничего не знают о нас и о нашей культуре, кроме неваляшек, шапок ушанок и что у нас холодно. И хотя все пишут что «холодная война» давно уже кончилась, занавес между нашими странами так и остался. Но стоит только начать рассказывать о России, и они слушают, им интересно, они удивляются и смеются русским шуткам. Мы все люди и мы все ищем общения и понимаем доброе слово и поддержку.
Торт был вкусный и сладкий. Мы с мужем хорошо провели время, но довольно рано попрощались с радушными хозяевами и с гостями, причём все вставали из-за столов и подходили попрощаться с нами. Мне было не совсем уютно из-за моего плохого английского, а мой супруг просто не любит больших компаний. Поэтому я не могу сказать чем все закончилось и во сколько, но зная этих людей думаю через 1-2 часа после нашего ухода.
Мы, молча с мужем, ехали по ночному городу, были предпраздничные новогодние дни и на домах зажигались гирлянды, а рядом с домами сверкали разноцветными огнями снеговики, олени и Санта Клаус, было тепло за окном машины и нигде не было снега, было очень тихо, уютно и красиво кругом. А Я, почему то, вспоминала новогодний запах елки и мандарин в моей Ангарской квартире, свечи на столе, смеющиеся лица своих родителей и сына, заснеженные дороги и сугробы, и как мы с сыном, когда он был еще маленький, валялись в них…
Вот те раз, ностальгия что-ли накатила…
Спасибо Ольга, за такие интересные обзоры. Мне очень интересны впечатления русских, живущих в Америке.
Спасибо Юлия, для меня это очень важно, что вы нашли мой обзор полезным, значит буду продолжать. Очень рада что вы зашли сюда, приходите почаще.
А американцев кроме их самих возможно вообще никто не интересует
Может вы в чем то и правы Олег. Здесь приоритет «личной жизни», не хочешь к тебе никто приставать не будет. К этому надо или привыкнуть или уезжать. Поэтому в Америке все «кучкуются» в группы, кто откуда приехал: из России, из Индии, из Азии, из Пакистана и т.д. Спасибо за комментарий!